Этнокультурное и поликультурное образование рекомендуется только для районов, в которых проживают представители разных национальностей?
Есть опыт работы по данному направлению связанный с тем, что при работе, поездках за рубеж нашим ученикам понадобятся определенные умения жить в обществе с другой культурой?
Вопрос 1. Этнокультурное и поликультурное содержание образования рекомендуется только для районов, в которых проживают представители разных национальностей?
При ответе на данный вопрос, необходимо обозначить, что понимается под этнокультурным и поликультурным содержанием образования. Этнокультурное содержание образования – это воспитание в культуре и посредством этнокультурных особенностей отдельной этнической группы. Поликультурное образование, согласно Проекту концепции развития поликультурного содержания образования в РФ (2010 г.), это образовательная система, которая в рамках единого стандарта формирует содержание обучения и воспитания в соответствии со структурой российской идентичности, т.е. руководствуется целями трансляции этнокультурного наследия и национальных культур народов России в широком контексте российской и мировой цивилизации. Можно сказать, что поликультурное содержание, включает и часть этнокультурного содержания.
В федеральный государственный образовательный стандарт основного общего образования включены следующие требования к личностным результатам, непосредственно относящиеся к поликультурному содержанию образования, а некоторые из них – и к этнокультурному:
п.1. воспитание российской гражданской идентичности: патриотизма, уважения к Отечеству, прошлое и настоящее многонационального народа России; осознание своей этнической принадлежности, знание истории, языка, культуры своего народа, своего края, основ культурного наследия народов России и человечества; усвоение гуманистических, демократических и традиционных ценностей многонационального российского общества; воспитание чувства ответственности и долга перед Родиной;
п.3. формирование целостного мировоззрения, соответствующего современному уровню развития науки и общественной практики, учитывающего социальное, культурное, языковое, духовное многообразие современного мира;
п.4. формирование осознанного, уважительного и доброжелательного отношения к другому человеку, его мнению, мировоззрению, культуре, языку, вере, гражданской позиции, к истории, культуре, религии, традициям, языкам, ценностям народов России и народов мира; готовности и способности вести диалог с другими людьми и достигать в нём взаимопонимания;
п.5. освоение социальных норм, правил поведения, ролей и форм социальной жизни в группах и сообществах, включая взрослые и социальные сообщества; участие в школьном самоуправлении и общественной жизни в пределах возрастных компетенций с учётом региональных, этнокультурных, социальных и экономических особенностей;
п.11. развитие эстетического сознания через освоение художественного наследия народов России и мира, творческой деятельности эстетического характера.
Таким образом, согласно требованиям ФГОС второго поколения, поликультурное содержание образование в определенном объеме, с учетом этнической, региональной и национальной специфики, должно реализовываться во всех образовательных учреждениях основного общего образования независимо от национального состава территории.
Вопрос 2. Есть опыт работы по данному направлению, связанный с тем, что при работе, поездках за рубеж нашим ученикам понадобятся определенные умения жить в обществе с другой культурой?
Очень интересный вопрос. По нашему мнению он связан с содержанием поликультурного образования, которое должно способствовать развитию навыков межкультурного общения. В Пермском крае есть ряд школ, которые участвуют в проектах по обмену учащимися, в проектах с учебными поездками в зарубежные страны. Вероятно, данные учреждения уже имеют практический опыт подготовки учащихся к жизни в новом для них культурном окружении или опыт оказания помощи для успешной адаптации детей к новым условиям. Но, к сожалению, данная тема теоретически слабо разработана, по крайней мере, нет доступных публикаций и материалов по этому вопросу. Поэтому, призываем педагогов, обобщать и делиться своим опытом работы с детьми в зарубежных поездках (или поездках в пределах РФ на территории с проживанием иноэтничного населения). Можно посоветовать педагогам, решающим подобную педагогическую проблему, следующее:
1) перед поездкой познакомьте детей с особенностями истории и культуры той страны, которую собираетесь посетить, особое внимание обратите на повседневные обычаи (как принято здороваться, какие жесты считаются неоскорбительными и наоборот, особенности питания и т. п.);
2) научите детей основным «контрольным» фразам на языке страны – этикетная лексика (здравствуйте, спасибо, пожалуйста), часто задаваемые вопросы (Как пройти до…), сведения о себе;
3) обязательно изучите с детьми карту той местности, куда собираетесь поехать, чтобы хорошо ориентироваться в пространстве, а также предварительно узнайте об особенностях климата и подготовьтесь к ним (теплые вещи при холоде, зонт и дождевик при сырой погоде, головной убор при зное);
4) призовите детей уважительно относиться к особенностям культуры других народов, даже если они кажутся им очень странными; попробуйте объяснить историческое или культурное значение непонятного им обычая, ведь все явления культуры выполняют определенные функции.